
Multilingual Plagiarism Detection
Multilingual text processing has been gaining more and more attention in recent years. This trend has been accentuated by the global integration of European states and the vanishing cultural and social boundaries. Multilingual text processing has become an important field bringing a lot of new and interesting problems. This paper describes a novel approach to multilingual plagiarism detection. We propose a new method called MLPlag for plagiarism detection in multilingual environment. This method is based on analysis of word positions. It utilizes the EuroWordNet thesaurus which transforms words into language independent form. This allows to identify documents plagiarized from sources written in other languages. Special techniques, such as semantic-based word normalization, were incorporated to refine our method. It identifies the replacement of synonyms used by plagiarists to hide the document match. We performed and evaluated our experiments on monolingual and multilingual corpora and results are presented in this paper.
Keywords: Plagiarism, Copy Detection, Nature Language Processing, WordNet, Thesaurus, Lemmatization.
Year: 2008

Authors of this publication:

Zdeněk Češka
E-mail: zceska@kiv.zcu.cz
WWW: http://www.kiv.zcu.cz/en/department/members/detail.html?login=zceska

Michal Toman
E-mail: mtoman@kiv.zcu.cz

Karel Ježek
Phone: +420 377632475
E-mail: jezek_ka@kiv.zcu.cz
WWW: https://cs.wikipedia.org/wiki/Karel_Je%C5%BEek_(informatik)
Related Projects:

Automatic Plagiarism Detection | |
Authors: | Zdeněk Češka |
Desc.: | This project focuses on the particular field of automatic plagiarism detection in written text. The main principle of this project is the application of Latent Semantic Analysis in conjunction with word N-grams. |